西班牙人中衛“德托馬斯是我們球隊中重要的一員”
Fernando Calero, central del Espanyol, ha salido al paso de la posible fractura o disputas que se hayan dado entre miembros de la plantilla perica conRaúl de Tomás. El defensa ha destacado la unión que existeen el vestuario y no ve castigo alguno en la suplencia de RDTtras la enganchada que Vicente Morenotuvo con él en el banquillo del Bernabéu.
西班牙人中衛費爾南多-卡萊羅,在近日談到了隊中的前鋒勞爾-德托馬斯。西班牙人中衛強調稱,在球隊的更衣室內很團結,并不存在懲罰某人的情況出現,也談到了關于德托馬斯被莫雷諾在伯納烏球場發生沖突的事情。
"Es verdad que en el campo del Madrid se vio una imagen que no debería haberse visto. Pero estamos todos juntos.Y Raúl es una pieza muy importantey el domingo ante Osasuna, en lugar de estar enfadado y hacer la guerra por su cuenta, nos ayudó cuando salió y además estuvo a punto de hacer el 2-1",ha dicho Caleroen una entrevista concedida al programa 21 de Esport3.
“事實上在皇馬的主場看到的畫面是不應該出現的,但是我們很團結。勞爾是我們中非常重要的一員,對陣奧薩蘇納的比賽他非常憤怒,我們也盡力幫助他,他幾乎就把比分改寫為了2-1?!?/p>
——卡萊羅
El central perico, uno de los fijos en el eje de la zaga para el técnico en las últimas semanas, ha optadopor mantenerse al margen de la crispaciónque se vive en el entorno perico y no se pronuncia sobre las críticasvertidas contra Rufete y Vicente Moreno.
這位西班牙人的主力中衛在最近幾輪重新獲得了很多比賽機會,他想要回避近期西班牙人高層管理層之間的緊張局勢,對于魯菲特和莫雷諾的去留他并沒有給予正面回應:
"Nos tenemos que abstraer de todo eso pues ya es bastante complicado nuestro trabajo como para pensar en otros temas. El míster tiene un a?o más de contrato y si nadie dice lo contrario, seguirá. Le daremos todo nuestro apoyo", sentenció.
“我們必須從所有這些抽象事物中走出來,因為我們的工作已經足夠復雜,沒時間考慮其他問題。教練還有一年的合同,如果沒有人說(讓他離隊的話),他會繼續留在球隊中。我們會全力支持他?!?/p>