敦煌吐魯番文獻(xiàn)“最后的寶藏”整理出版
敦煌吐魯番文獻(xiàn)“最后的寶藏”整理出版
原標(biāo)題:敦煌吐魯番文獻(xiàn)“最后的寶藏”整理出版
新華社北京12月21日電(記者 史競(jìng)男)國(guó)家出版基金項(xiàng)目《旅順博物館藏新疆出土漢文文獻(xiàn)》近日由中華書局出版。該書收入旅順博物館收藏新疆出土文獻(xiàn)的漢文部分,共計(jì)26000多殘片,被稱為敦煌吐魯番文獻(xiàn)“最后的寶藏”。
旅順博物館收藏的新疆出土文獻(xiàn)是20世紀(jì)初西方攫掠的西域出土品中唯一回流本土的一宗,具有特殊歷史意義。這批文獻(xiàn)資料經(jīng)過跨越一個(gè)世紀(jì)的整理研究,直到此次才得以全面整理公布。
中華書局與旅順博物館、北京大學(xué)中國(guó)古代史研究中心、中國(guó)人民大學(xué)歷史學(xué)院20日在京聯(lián)合舉辦的《旅順博物館藏新疆出土漢文文獻(xiàn)》出版座談會(huì)上,北京大學(xué)教授榮新江介紹,這次所整理的漢文文獻(xiàn),有公元3世紀(jì)到13世紀(jì)間所寫的各種佛教典籍、儒家經(jīng)典、道教文獻(xiàn)及經(jīng)史子集等,還有反映中原王朝在吐魯番地區(qū)進(jìn)行統(tǒng)治的各種官私文書。這批文獻(xiàn)殘卷,有著多方面的學(xué)術(shù)價(jià)值,同時(shí)也在印證古代絲綢之路、闡明中華文化在新疆地區(qū)的傳播等許多方面,具有現(xiàn)實(shí)意義。
該書采用“圖版+解題”方式,一方面最大限度呈現(xiàn)了文書原始面貌,使文物“活起來”;另一方面對(duì)每件殘片都進(jìn)行了定名和解題,讀者可以進(jìn)一步通過這些“碎紙片”了解古代吐魯番地區(qū)的歷史文化。
專家表示,整理研究是對(duì)國(guó)寶最好的保護(hù),希望能有更多文物、文獻(xiàn)公布出來,促進(jìn)學(xué)術(shù)研究發(fā)展,實(shí)現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承。